De straatnaamborden die woensdag her en der in de stad verschenen met een Russische tekst, blijken een ludieke actie van Vertaalbureau Global textware in het kader van het Time Shift Festival. De opvallend rode borden zorgden voor tal van speculaties op straat en via social media.
Studenten hebben in de nacht van dinsdag op woensdag diverse straatnaamborden voorzien van een rood doek. Daarop was de straatnaam in twee talen te lezen, al heeft het bureau soms voor wat creatieve vertalingen gekozen.
“Met het plaatsen van de rode, tweetalige straatnaamborden wilden we onze creatieve bijdrage leveren aan het Time Shift Festival en aan het Nederland-Rusland jaar, dat voor ons als vertaalbureau natuurlijk een fantastisch evenement is,” aldus de directeur van Global textware, Raymund Prins.
De fractie van de SP heeft de afgelopen dagen taarten rondgebracht bij Groningse apotheken. Dat…
Maandagmiddag heeft een ongeval plaatsgevonden op de afrit van de N7 in de richting van…
De verlichting van de Martinitoren gaat maandagavond al aan. Dat meldt Harry de Lange, initiatiefnemer…
Aanvankelijk leek het erop dat niemand anders dan alleen de FC-supporter gewond is geraakt bij…
Kerstbomen, lampjes, slingers, kerstmannen en sneeuwpoppen: tijdens Kerst hoort het er allemaal bij. Sommige Stadjers…
Aan het Anker in Lewenborg was maandagmiddag een flinke politiemacht op de been tijdens een…