Het nieuwste volledige exemplaar komt uit 1929. Hoog tijd dus dat er een nieuwe versie komt van het Groninger Woordenboek.
Professor Goffe Jensma van het Bureau van de Groninger taal en cultuur constateert dat er wetenschappelijk en maatschappelijk gezien behoefte is aan een nieuwe versie. Er is in de taal heel wat veranderd en dat moet volgens Jensma beschreven worden.
Jensma wil niet het Gronings van een bepaalde streek tot standaard gaan maken. Alle dialectvarianten moeten een plek krijgen in het woordenboek.
Binnenkort wordt er een bijeenkomst gehouden waar onder andere besproken wordt of het woordenboek alleen op internet verschijnt of ook in gedrukte vorm beschikbaar komt. Tijdens de bijeenkomst worden dit soort vragen voorgelegd aan Groningers.
Het Groninger woordenboek is naar verwachting over vier jaar klaar.
De sneeuwchaos van donderdagavond heeft gezorgd voor bijzondere oplossingen. Op filmpjes, die zaterdag online werden…
Zo'n vierhonderd mbo- en hbo-studenten hebben afgelopen week meegedaan aan de Gezondheidschallenge Health Noord. Tijdens…
In een paginagrote advertentie zaterdag in de Volkskrant en in De Telegraaf roepen verschillende instellingen…
Jenning de Boo is zaterdag tweede geworden op de 1.000 meter in Nagano. De afstand…
Zaterdag werd Sinterklaas al begroet in het centrum van Groningen en in Hoogkerk. Maar de…
De gemeente Groningen gaat zich samen met verschillende organisaties inzetten om de bedreigde plant waterdrieblad…